• <rp id="51hft"></rp>
  • <button id="51hft"><acronym id="51hft"><input id="51hft"></input></acronym></button>
    <s id="51hft"></s>
  • 讓你的英文不再錯
    • 讓你的英文不再錯
    • 讓你的英文不再錯

    讓你的英文不再錯

    作者:李端ISBN:9787119093949出版社:外文出版社出版時間:2015-04-28

    銷售價:

    22.50

    定價
    28.00

    試聽:

    ※編輯推薦

    暫停背單詞,以精致勝;熟用高頻詞,準確就是力量!

    史上最權威的英文糾錯寶典,三位中外大師鼎力之作!

    全面收錄90%的中國英語學習者都會用錯的英語!

    全新改版,分類整理,夯實內容,加單詞索引,讓錯誤一目了然!

    這本書是李端老師的嘔心之作。

    李端老師是我們認識的英語老師中最有修養、英語造詣也是最佳的一位。他以第一名的成績考入臺大外文研究所,旋即受教于李本題老師。李本題老師也是我在外語學校的恩師,英語、語法、修辭及文學素養可謂已達登峰造極的地步。我個人教學的態度就深受李本題老師的影響。得知李端老師也是李本題老師的門生時,我頓時感到很親切。

    數年前,我經友人吳乃作老師的介紹認識李端老師。與他寒暄未久,即知李端老師是一位中英文俱佳的好老師,我隨即請求他擔任常春藤的資深編審。或許是師出同門的關系,他爽快答應了。不久,他就與本人以及本社其他中外編輯群投入叢書編輯行列。他的筆譯及英語撰寫工夫連老外都佩服,然而他仍本著謙遜和善的態度善盡編審職責,這種精神令我敬佩萬分,對我而言,李端老師不啻是亦師亦友。

    李端老師撰寫本書的計劃展開時,我親自目睹到他以極為嚴謹的態度廣泛搜集資料,逐一求證關鍵英語詞匯的用法,并不時與我的好友 Bruce Bagnell(目前執教于臺大外文系)咨商,以求本書的精確性及實用性。

    本書歷經李端老師及中外編輯的用心校對及編排終于付梓成書。我相信這是一本好書,值得親愛的讀者細心品味。

                                                   賴世雄

                                                于臺北常春藤

    這本書是特別針對中國人在用英語表達時易犯的錯誤而撰寫的。

    在學習英語的過程當中,我認為最大的困難不在于詞匯多、詞藻廣或語法規則龐雜,因為這些問題都可以逐步加以解決。我想最大的障礙在于中文的“包袱”。由于中國人習慣于漢語的語法,再加上喜用“英漢詞典”,所以在寫或說英語時很容易造出或講出“中式”的英語。這種情形可以說比比皆是,而且不乏有人犯了這類錯誤一輩子而不自知。有鑒于此,特別撰寫本書。

    根據我多年的教學經驗及從各方收集到的資料,精選出1500 個左右的易錯高頻詞,按照最常見的錯誤類型進行歸類,以一正一誤句子的對比及矯正說明來直觀呈現錯謬之處,書后加有全書單詞索引,方便讀者進行查閱糾錯或防患于未然。

    本人才疏學淺,動筆之初甚感惶恐。幸有賴世雄教授及美籍教授 Bruce Bagnell 從旁指正,本書才得以完成。賴教授治學甚為嚴謹。他常言英語是他的“愛人”,我則半開玩笑地說英語是我的“敵人”。不過,在做學問的這條路上,“由愛生恨”或“因恨而愛”是可以殊途同歸的。

                                                李

    目錄

    第一章 最易犯的細節錯誤

    明辨可數與不可數介詞

    介詞不能亂搭配

    這里不該有介詞

    不能缺席的介詞

    冠詞取舍有門道

    第二章 習慣用法實例糾錯

    遵守習慣用法

    重視動名搭配

    第三章 混淆詞義集中診斷

    名詞選擇與語境

    同根名詞辨誤動詞

    近義動詞混用形容詞

    形容詞選擇與語境

    同根形容詞辨誤

    近義副詞混用

    警惕詞性錯用

    其他易混詞和詞組

    識破“假親戚”

    第四章 告別中式英語

    這些表達太中式

    索引

    暫停背單詞,以精致勝;熟用高頻詞,準確就是力量!
    QQ在線客服
    旺旺在線客服
    日本红怡院